User:Gta-mysteries/Taxi Driver/Script: Difference between revisions
Line 113: | Line 113: | ||
'''Roman''': This is not so good for Bellic Enterprises. Call again if you want to help the family company. | '''Roman''': This is not so good for Bellic Enterprises. Call again if you want to help the family company. | ||
==Failing== | |||
'''Niko''': Sorry Roman, but something went wrong with the fare. I couldn't get them there. | |||
'''Niko''': I've let Bellic Enterprises down, I couldn't complete the fare. Sorry. | |||
'''Niko''': I couldn't get them there, Roman. I hope this fuck up doesn't affect your business. | |||
==Text message== | ==Text message== | ||
Cousin, my other drivers got jealous about you taking all the fares. I've nearly got a mutiny on my hands. You're going to have to earn your money with your firsts and not my cabs from now on. Let's hang out. - Rom | Cousin, my other drivers got jealous about you taking all the fares. I've nearly got a mutiny on my hands. You're going to have to earn your money with your firsts and not my cabs from now on. Let's hang out. - Rom |
Revision as of 01:24, 25 September 2014
Calling Roman
Niko: Cousin, I'd like to help you out by taking a fare.
Niko: Hey cousin, have you got any fares that need picking up?
Niko: Hey Roman, how about I drive someone for you?
Niko: Hey Roman, you want me to drive anyone anywhere?
Niko: Roman, are there any fares going?
Niko: Roman, I'm doing by bit for Bellic Enterprises. Does anyone need to be picked up?
Niko: Roman, I want to take a fare for you.
Roman: Niko, you are a good cousin. I was hoping that you would start to help me.
Roman: Niko, you are doing Bellic Enterprises proud. Come get a cab from the depot.
Roman: Of course, Niko. Come get a cab from the depot.
Roman: Come collect a car from the depot.
Roman: You are an absolute star, Niko. Come get a cab from the depot.
Roman: I would only love you more if you had titties, Niko! Come get a cab from the depot.
Roman declining
Roman: Sorry, Niko. No one is looking for cabs at the moment. Call later.
Roman: This is tough luck, NB. No one is calling for cabs. I don't know what's wrong.
Roman: Cousin, I just sent out my last cab, I'm sorry. Maybe if you try later.
Roman: Hopefully things will have picked up later.
Roman: There aren't any fares at the moment, Niko. You should call back later.
Calling Roman (after canceling/failing)
Roman: You can collect a cab from the depot, but Niko, you should know that you messing these fares up is really bad for business.
Roman: Sure, you can come get a cab form the depot - if you promise to do this right?
Roman: Come get a cab from the depot, Niko. Please don't mess this up.
Roman: Sure, I've got a fare for you, but you need to get this one where they're going.
Niko already has a cab
Niko: I'm already in one of your cars, I'll go collect them now.
Niko: I have a car already. I'll go do it now.
Niko: Don't worry, Roman. I've already got a cab. I'll go straight there.
Niko: Don't you pay attention to who has your cars? I've already got one. I'll go right there.
Niko: Roman, come on, I have a car already. I will go straight to get them.
Destinations
Roman: Alright, the fare called from Northern Gardens. Drop them over in Meadow Hills.
Roman: Okay, go over to Cerveza Heights to pick up the fare. You're driving them to Schottler.
Roman: The fare is in South Bohan. Bring them over to Meadow Hills station.
Roman: Go to Bohan Industrial to pick them up, cousin. Take them to East Island City.
Roman: You have to pick them up on Firefly Island. They're going to Boulevard.
Roman: They're over in Boulevard. Go pick them up. You're taking them to Bohan Industrial.
Roman: Pick them up from Beechwood City. Bring them to Fortside.
Roman: You need to pick them up in Outlook, next to the park. East Island City is where they're heading.
Roman: They're waiting here, in Hove Beach. Take them to Cerveza Heights.
Roman: The fare is over in Outlook. They need to get to Steinway.
Successful fare
Niko: They're safely dropped off, Roman.
Niko: Alright, man. I took care of that fare for you.
Niko: Cousin, they have been dropped off.
Niko: I got them where they wanted to go.
Niko: It's done, Roman.
Niko: The fare is taken care of, Roman.
Roman: Great, Niko. Thanks. If you want more fares just call.
Roman: You are truly a Bellic,thank you cousin. Speak soon.
Roman: Niko, you make my life so much easier. Thank you. Call me if you want more work.
Canceling the job
Niko: Cousin, I'm sorry about this but I can't do that job anymore.
Niko: Roman, man. I'm not going to be able to look after that fare. Sorry.
Niko: Hey Roman, something's come up. I'm not going to be able to help you out with the fare anymore.
Niko: Shit Roman, don't mean to let you down but I can't handle that fare for you. Hope that's cool?
Roman: No one's perfect. Call again if you're serious about driving a cab for me.
Roman: Okay, Niko. That's too bad. Call me soon if you want another try.
Roman: I guess this could not be helped. Call me if you want another fare.
Roman: This is not so good for Bellic Enterprises. Call again if you want to help the family company.
Failing
Niko: Sorry Roman, but something went wrong with the fare. I couldn't get them there.
Niko: I've let Bellic Enterprises down, I couldn't complete the fare. Sorry.
Niko: I couldn't get them there, Roman. I hope this fuck up doesn't affect your business.
Text message
Cousin, my other drivers got jealous about you taking all the fares. I've nearly got a mutiny on my hands. You're going to have to earn your money with your firsts and not my cabs from now on. Let's hang out. - Rom