User:Gta-mysteries/Mission Failures (1 - 30): Difference between revisions

No edit summary
 
(6 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
==Shadow==
===Dealer is killed===
'''Niko''': I took the dealer down. With these injuries, he won't be shifting no weight anytime soon.
'''Little Jacob''': One? It be a whole operation, dere be a lot of dem pon da street, killing one ain't nuttin man. Wha'gwan? Come check I soon Niko.
===Dealer escapes===
'''Niko''': I lost him.
'''Little Jacob''': Ya lose him? How da blood clat ya can lose him? Pon da corner? How ya can lose him pon da corner? Badman ah get vex! Yo, come ah the apartment man. Yo, lose him pon da corner? Cha!
==Rigged to Blow==
===Truck is destroyed===
'''Niko''': The fucking truck got trashed before I could get it there. I'm lucky to be alive.
'''Faustin''': Are you stupid? Can you do nothing? I trust these people and they always let me down...
==Search and Delete==
===Rivas escapes===
'''Niko''': The guy you sent me after, Rivas. He got away.
'''Brucie''': Shit, man. That, that cat's still out there? This ain't cool at all, bro. God I'm angry. God! Angry. Not with you, man. I mean, I couldn't be angry with you. Just, like, fucking angry. Come back to see me, bro.
==Easy as Can Be==
===Car is destroyed===
'''Niko''': Hey, Brucie, I'm sorry about this but Lyle's car got fucked. You ain't getting it.
'''Brucie''': Fuck, I wanted that real bad. You should have seen that jumped up punk driving around in that shit. At least he ain't gonna be driving no more. Come back to see me, man.
==Master and the Molotov==
===Faustin escapes===
'''Niko''': Dimitri, Mikhail got away from me. He is still alive.
'''Dimitri''': Shit. Does he know that I had anything to do with this? How could you be so stupid? What am I to do?
==Escuela of the Streets==
===Dealer's car is damaged===
'''Manny''': Shit, he'd pulled up. It's  almost like you don't care about the kids, man. You think these streets is safe enough? See for yourself - get out.
===Dealer is spooked===
'''Manny''': Man, you hit him. No way we can get the rest of them leeches now! If you can't clean up the streets, man, then you can walk on them, man. Get out.
===Niko gets too close===
'''Manny''': Follow don't mean get all up in his shit. It's over. Everytime the streets is hurt, I hurt inside, man. You cut me deep, man. Get out of here.
===Niko leaves the deal===
'''Manny''': Niko, you made a promise to me, man. Your bond is your word, man. I thought you was going to clean shit up. For me and these streets. For these people man, my people.
'''Niko''': Something else came up, I couldn't do it. I guess the streets is going to have to stay dirty for a little longer. See you, Manny.
==Street Sweeper==
===Dealers escape===
'''Niko''': Manny, I thought you should know that I lost those dealers. But I guess the streets already told you that.
'''Manny''': Niko, you cold, man. You cold and you ain't doing shit right. Come see me.
==Luck of the Irish==
===Niko interrupts the deal===
'''Elizabeta''': What you doing? I get a call from these dealers saying someone shooting at 'em. You didn't give them the chance to do the deal.
'''Niko''': Sorry, I just didn't want them trying nothing with your boy. I'll come see you.
===Patrick is injured===
'''Niko''': I am sorry but your friend Patrick's luck ran out.
'''Elizabeta''': Putana. How I going to explain this to his hermano? I wish you had learned to shoot.
===An attacker escapes===
'''Patrick''': Niko, It's Packie. What the hell went wrong back there? You let the bastard get away, Niko.
'''Niko''': Maybe I was too busy saving your ass to clean up your mess? Sue me.
==Blow Your Cover==
==Blow Your Cover==
===Playboy X is killed===
===Playboy X is killed===

Latest revision as of 09:38, 16 July 2014

Blow Your Cover

Playboy X is killed

Niko: I'm afraid that your friend Playboy, he had an accident, he ain't gonna be around no more.

Elizabeta: Playboy was a fool, but he earned. This ain't good. Come back to see me.

Johnny is killed

Niko: The deal didn't happen, Elizabeta. Johnny, your biker friend, got himself killed before the meet. Sorry

Elizabeta: Pato! No money and a good earner is dead. Why I surround myself with you people?

Playboy X is abandoned

Niko: The deal didn't go so good. Charlie was an undercover cop. I think the Feds have Playboy.

Elizabeta: Shit. The boy will say anything to get out of doing hard time. Why you not fucking keep hold of him?