Jump to content

User talk:JFletcher/Perfect Mission: Difference between revisions

no edit summary
(I have to start using preview)
No edit summary
Line 67: Line 67:


:Done! (with the headings). You're right, that is better. I think we're getting closer. Three things. Could the "Mission Requirements" become a new line in the [[Template:Infobox mission|infobox]]? Or is that for just official things (without a doubt will happen) and not for recommendations? (I actually realized that last bit while I was typing). As for images, the professionals use them, so they must be good to use, and in a perfect mission article we should aim to make it as good as possible. The problem is that the only way that I can think of that I can get screenshots that I actually want (an Internet image search can't give you the exact scene) would be to pause the video and screenshot the computer, then crop the rest of the window out, but I think that it would be horrible quality like that. The last thing is that, now that you mention the format of the walkthrough, did you like the format of the [[User:Biggest gta fan ever/Perfect Mission/Transcript|script]]? See, I tried using just bold there, and it was easy to get confused with the character names (eg '''Niko:''' Hi!). '''[[user:Biggest gta fan ever|Biggest GTA Fan Ever]]<sup>''[[user talk:Biggest gta fan ever|Talk]]''</sup>''' 22:05, 1 December 2008 (UTC)
:Done! (with the headings). You're right, that is better. I think we're getting closer. Three things. Could the "Mission Requirements" become a new line in the [[Template:Infobox mission|infobox]]? Or is that for just official things (without a doubt will happen) and not for recommendations? (I actually realized that last bit while I was typing). As for images, the professionals use them, so they must be good to use, and in a perfect mission article we should aim to make it as good as possible. The problem is that the only way that I can think of that I can get screenshots that I actually want (an Internet image search can't give you the exact scene) would be to pause the video and screenshot the computer, then crop the rest of the window out, but I think that it would be horrible quality like that. The last thing is that, now that you mention the format of the walkthrough, did you like the format of the [[User:Biggest gta fan ever/Perfect Mission/Transcript|script]]? See, I tried using just bold there, and it was easy to get confused with the character names (eg '''Niko:''' Hi!). '''[[user:Biggest gta fan ever|Biggest GTA Fan Ever]]<sup>''[[user talk:Biggest gta fan ever|Talk]]''</sup>''' 22:05, 1 December 2008 (UTC)
{{Template|infobox mission}} has one parameter "unlockedby" for the prerequisite mission for that mission. I can't think of any missions where you NEED a particular weapon, but perhaps some require you to bring a specific vehicle? Forget using the infobox, and dont make a new template  - just a new section recommending what you should bring, even if its just something like: "any SMG, pistol or shotgun, with enough ammo to wipe out 50 people". If you screenshot a youtube video (or similar), that is awful quality UNLESS its a high-definition youtube video, or from another site with higher-quality video. I'd suggest taking the screenshots yourself, or finding someone else who can. Of course an image is useful, but don't put them for the sake of it - stuff like "this is the street CJ has to walk down" is useless UNLESS its a hard-to-find street and the picture explains where to go. Imagine what people would ASK for a picture of. The transcript is fine, but left-align the headings - we dont use central headings for anything. I imagine the format is good enough for anyone who wants to read it. Dont forget that in GTA IV, most missions have at least 2 sets of dialogue for car journeys. It's good that you've left out useless comments eg fight scenes. [[w:c:gta:User:Gboyers|Gboyers]] <sup>[[:w:c:gta:User_talk:Gboyers|talk]]</sup> 22:24, 1 December 2008 (UTC)
Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies.