100
edits
Super Wang (talk | contribs) (corrected Cheng's native surname according to the Chinese version of GTA V.) Tags: Mobile edit Mobile web edit |
Super Wang (talk | contribs) (→Trivia: Discussion about the romanization of the character's surname.) Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
Line 35: | Line 35: | ||
== Trivia == | == Trivia == | ||
* Wei Cheng's name, per traditional Chinese naming customs, should be Cheng Wei, with the family name appearing before the | * Wei Cheng's name, per traditional Chinese naming customs, should be Cheng Wei, with the family name appearing before the individual's first name. | ||
* Cheng's surname might be Rockstar's another misspell of non-English people names, for the pronounciation of the Chinese character '''陳''' (seen in Grand Theft Auto V Chinese version) does not correspond with the in-game romanization '''''Cheng''''', which may be the romanized rendition of '''鄭''' (Pinyin: Zheng, Wade-Giles: '''Cheng''' ''or'' Tcheng, tone omitted). The correct spelling should be ''Chen'' in Pinyin and ''Tan'' in Cantonese Jyutping. In this article, multiple romanizations are given due to the family comes from Guangdong Province where people speak Cantonese more often but the Triads in game speak Mandarin instead. | |||
{{Navboxes | {{Navboxes | ||
|title= Navigation | |title= Navigation |
edits